Много силна корица, личи си че художника е голям фен на Гандалф и Властелина на Пръстените!
| Издател | Изток-Запад |
| Преводач | Владимир Свинтила |
| Брой страници | 490 |
| Година на издаване | 2014 |
| Корици | твърди |
| Език | български |
| Тегло | 747 грама |
| Размери | 15x22 |
| ISBN | 9786191525003 |
| Баркод | 9786191525003 |
| Категории | Теория и история на живописта, Живопис, Изобразителни изкуства, Изкуство, Книги |
„Трактат за живописта“ несъмнено е един от най-известните и основополагащи теоретични трудове на Леонардо да Винчи. През вековете мнозина са търсили в произведението отговори на ключови въпроси: Има ли принцип, на който се основава живописта? Върху какво хвърля светлина този принцип – цялостна философия или определени конкретни възгледи? До каква степен отразява разбиранията на самия Леонардо?
Да Винчи разглежда различните произшествия и движения при човека; облеклата и природата на дрехите; начина да се обличат фигурите с грация; сянката и светлината; перспективата, отблясъка; отражението, тъмнотата и светлостта на планините; дърветата, зеленината; облаците и хоризонта…
„Трактат за живописта“ е в превод от италиански език на големия български хуманитарист Владимир Свинтила, а редактор е покойният преводач и лингвист Петьо Ангелов.
Най-често издаваният от ръкописите на Леонардо е "Трактат за живописта". Въпреки това книгата е била четена предимно от художници и историци на изкуството. Нейното влияние върху живописта не може да се оцени. Трактатът на Леонардо е като силна напитка, която човек пие на бавни глътки. Тя трябва да се изучава. Човек трябва да я носи в джоба си и да я прелиства. Тя е едно ръководство върху тази странна среща на природата и нейното изобразяване на платното.
Ключови думи: Никола Тесла, Мона Лиза
Много силна корица, личи си че художника е голям фен на Гандалф и Властелина на Пръстените!
Браво!
Ще бъдат допускани само мнения свързани с конкретния продукт или автор.
Ще бъдат изтривани мнения:
Други въпроси и мнения моля, изпращайте на [email protected]